Idioma del contenido
WCAG 2.0
- Aspectos clave:
- Es fundamental que el idioma principal de cada página web esté claramente identificado en el código de la misma.
- Se debe indicar el idioma de los cambios en el contenido de la página, como por ejemplo en palabras o frases en otro idioma dentro de un texto principal.
- Esto facilita que los lectores de pantalla o traductores automáticos puedan interpretar correctamente el idioma del contenido y proporcionar la pronunciación adecuada.
WCAG 2.1
- Aspectos clave:
- En la versión 2.1 se han incluido mejoras para garantizar una identificación más precisa del idioma del contenido.
- Se introduce la posibilidad de marcar el idioma de partes de textos más pequeñas, como párrafos individuales o incluso frases, lo que permite una identificación más detallada.
- Esta actualización ayuda a mejorar la experiencia de usuarios que dependen de herramientas de apoyo basadas en el idioma, así como a los motores de búsqueda para una indexación más precisa del contenido multilingüe.
En resumen, la diferencia principal entre WCAG 2.0 y 2.1 en relación con el "Idioma del contenido" radica en la precisión y la capacidad de identificar el idioma en partes más pequeñas del texto en la versión más reciente, lo que mejora la accesibilidad y usabilidad para una mayor variedad de usuarios.
- Información IA: Pendiente de Definición
- Ultima Modificación: 2024-06-10 15:26:26.805000+00:00
- Versión Documento: 0.2.5